Reparade en como o romance central (castelán) vai ocupando o espazo das linguas veciñas até facelas desaparecer (astur-leonés, aragonés) ou convivindo con elas nunha situación de "bilingüísmo" (representado polos territorios a raias: galego, catalán-valenciano, euskera)
E isto non pasou só aquí: a lingua foi tamén compañeira do Imperio en Francia, onde o romance occitano -no sul- viuse reducido até case desaparecer pola presión do francés.
Sem comentários:
Enviar um comentário